Превод текста

Frozen Fever (OST) - Čisto popoln današnji dan naj bo [Making Today a Perfect Day] Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


Today should be a completely perfect day

Elsa: Psst Anna
Anna: Yes?
Elsa: Happy birthday
Anna: To you
Elsa: It's your birthday
Anna: To me
It's my birthday
Elsa: Come on
Anna: It's my birthday
Elsa: And this time it will be perfect
Because
 
You haven't celebrated until now
Except when you waited (for me) outside my door
A little late, so what
Let's celebrate together now
I'll be with you all day if I may
 
Anna: Elsa it seems you cought a cold)
Elsa: I don't get ill, you know
That the cold was always my (real) home
Anna: wow, fancy
Elsa: Follow the string
Anna: Wait what?
Elsa: I have plans and lots of surprises
Nothing really nothing will ruin you this day
Long weeks I was planing things for you
Olaf: Hi!
(I) Even Kristoff and Sven took a shover
If anyone wants to stop me
He better try
I'm ready to fight
I give you sun, the moon and shiny day
Olaf: little brothers
Today should be a completely perfect day
Ana: oh, a sandwich
I'll do everything that you'll have a nice time
For everything you mean to me and what has happened
Today should be a completely perfect day
 
Ana: you're sneezing 3 times
Elsa: I'm fine
Check it out, a surprise
Anna: Wow you're wonderful but I'm worried about you
And it will be better if you go home and rest
Elsa: Let's continue because the next one you're gonna li(-ke)
 
Anna: Elsa you have to go to bed
Elsa: No way it's gonna be very fun
Anna: Maybe a doctor should examine you
Oaken: Do you feel bad? I have a cold medication I made myself
Elsa: No thank you
Anna: Yes please
 
Kid's choir: And today should be a completely perfect day
Elsa: It should be a really special day
For you birthday we wish you to have a nice time
Everything will be nice
And we love you
Elsa: like I love you
Kid's choir: Yes a completely perfect day
This special day that keeps showing new things
A completely perfect day
 
Olaf: I'll fix it
Kristoff: no no
Olaf: It's ok, right?
Krištof: Banana (.....)
 
Elsa: Come, let's climb
Anna: Elsa that's to much, you need to rest
Elsa: And now the birthday cold I mean treasure
Elsa: Catch a dream,make a plan up up up up)
let's go to the top, to the sky (my) dear friend
Anna: Elsa?
Drunk Elsa: What? I'm fine
Let's go up
Let's sing
You'll see
what's next
happy happy happy extremely happy
Cold (...)
Anna: Elsa look at you, you have a fever, you're burning up
 
Anna: Well we can't continue that way
This day will wait
Come on and finally admit to yourself
Elsa: Fine, it is a cold
 
Elsa: I'm sorry Anna. I wanted you to have a perfect birthday. I ruined it, again.
Ana: You haven't ruined anything but you have to go to bed
O no, stop surprise
Wow 2x
 
The crowd: Today should be a completely perfect day
Smile on a face shines and glows like new
Kristoff: There's a fine line between chaos
Olaf: And hullabaloo
Cause today is a completely perfect day
a completely perfect day
A-n-n-a
A completely perfect day for you
Kristoff: Happy birthday
Crazy, happy and sad, forget everything
Kristoff: I love you baby
For everything you mean to us and everything that you do
Kristoff: really
It is a completely perfect day today
a completely perfect day (2x)
 
Elsa: It's a perfect day
Anna: Ok, now go to bed
Elsa: No wait wait the queen now has to blow into the birthday billy goat horn
Anna: o no no no no no no no
 
Anna: The best of all the gifts
Elsa: Which one?
Anna: You let me take care of you
 


Још текстова песама из овог уметника: Frozen Fever (OST)

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

25.11.2024

Stvoren sam da te volem



Click to see the original lyrics (English)



Noćas oću sve da ti podarim
U mraku, tol'ko je otog što oću da uradim
I večeras oću pred noge oto da ti položim
Jer devojko, stvoren sam za tebe
A devojko, ti si stvorena za mene
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Noćas želim to videti u očima tvojim
Magiju da osetim, ima štogod što me čini divljim
A noćas ćemo to ostvariti sve
Jer devojko, stvorena si za mene
I frajlice, stvoren sam za tebe
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 

Ne mogu se zasititi
Ne mogu se namiriti
Ne mogu se zasititi
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Stvoren sam, stvorena si
Ne mogu se zasititi
Ne, ne mogu se namiriti
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 
24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.